tag:blogger.com,1999:blog-4618379848303458167.post1030657031765443181..comments2023-08-17T06:55:40.243-07:00Comments on A salvadeira: XUNTOConchita Álvarez Lebredohttp://www.blogger.com/profile/02020608860619633850noreply@blogger.comBlogger3125tag:blogger.com,1999:blog-4618379848303458167.post-1160940093264252702019-01-29T07:27:46.217-08:002019-01-29T07:27:46.217-08:00Á mía madre el tou exemplo nun ye parece posible. ...Á mía madre el tou exemplo nun ye parece posible. Nun ye súa ben. De momento, é el única posibilidá de comprobación que teño a mao ;) XD. Peró eso nun quer dicir muito. Ela úsalo solo nel sentido qu'eu describín, máis ou menos; non pra significar "en total", senón máis ben "namáis lo que se espresa", con certo matiz de sorpresa, poñendo énfasis en lo pouco que é. Nun sei se m'esplico.Conchita Álvarez Lebredohttps://www.blogger.com/profile/02020608860619633850noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-4618379848303458167.post-76032967672406676942019-01-28T04:52:44.993-08:002019-01-28T04:52:44.993-08:00Agora que lo dices, é mui posible. Teño qu'inv...Agora que lo dices, é mui posible. Teño qu'investigar algo máis. Lo que pasa é que todos os exemplos qu'eu sentín son del mesmo estilo, supoño que porque tán limitados al meu ámbito familiar ou de vecíos. Por eso, na definición, describín namáis os contextos nos que me consta el sou uso que, por certo, cáseque sempre tein que ver coa comida.Conchita Álvarez Lebredohttps://www.blogger.com/profile/02020608860619633850noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-4618379848303458167.post-87001797109042921142019-01-28T04:31:50.447-08:002019-01-28T04:31:50.447-08:00Nun conocía a espresión. Ta muito ben porque é úa ...Nun conocía a espresión. Ta muito ben porque é úa locución que viría a significar 'en total'. Por eso che pergunto se nun terá uso con cualquera verbo. ¿Nun se dirá, por exemplo, "Nun é tan caro. Eso pode supoñerche por todo xunto cuatro perróis"?Anonymousnoreply@blogger.com